كيكي بالمر هي سمكة خارج الماء في مسلسل رعب كوميدي مستوحى من الفيلم الشهير "The ’Burbs".
نيويورك (ا ف ب) - الضواحي ليست لطيفة على الإطلاق في سلسلة Peacock الجديدة "The 'Burbs" ، حيث تحدث أشياء غريبة. مثلما تمتزج النكات مع الرهبة.
مستوحى من فيلم توم هانكس عام 1989 الذي يحمل نفس الاسم، يتتبع فيلم "The 'Burbs" أمًا جديدة وهي تتنقل في عالم أجنبي من الأسوار البيضاء والمروج المشذبة بينما تحقق أيضًا في جريمة قتل محتملة.
"إنه يحتوي على الكوميديا، إنه يحتوي على الدراما، إنه يحتوي على الغموض، إنه يحتوي على الرعب، إنه يحتوي على الإثارة، تقول سيليست هيوجي، المبدعة والكاتبة والمنتجة التنفيذية: "التشويق - كل ذلك". جميع الحلقات الثمانية تنزل يوم الجمعة.
يتم استبدال هانكس بـ كيكي بالمر، التي تلعب دور أم جديدة ومتزوجة حديثًا تنتقل إلى منزل عائلة زوجها في هينكلي هيلز الخيالية، حيث يكون الجميع في شؤون الجميع. قيل لها: "إن الضواحي هي رياضة للمتفرجين".
على الجانب الآخر من الشارع، يوجد منزل مهجور، حيث اختفى مراهق محلي منذ عقود. سرعان ما تنضم سميرة، التي تلعب دورها بالمر، إلى مجموعة من سكان الضواحي غير المألوفين للمساعدة في حل القضية، حتى لو كان لزوجها دور ما.
يقول هيغي: "أردت حقًا التركيز على هذا الشعور بالخروج من الماء، مع التركيز على سميرة كامرأة سوداء تعيش في ضاحية بيضاء، وهي أم جديدة، وزوجة جديدة - كل شيء جديد - وتحاول معرفة مكانها في البيئة". ص>
النكات والتعليقات الاجتماعية
يضم طاقم العمل جاك وايتهول في دور زوج سميرة والثلاثي جوليا دافي ومارك بروكش وباولا بيل في دور جيرانها الذين يشربون النبيذ ويحققون ويشكلون نوعًا من العائلة.
يقول هيوجي: "خرج الفيلم عندما كنت صغيرًا جدًا، لكنني أتذكر رؤيته عندما كنت طفلاً وكان مثل هذا الفيلم المرعب بالنسبة لي". "لكن إعادة النظر فيه كشخص بالغ، يبدو تمامًا مثل الفيلم الذي يأتي في الوقت المناسب."
تمتلئ النصوص بالفكاهة الذكية، بدءًا من الإشارات إلى "ماري كوندو" و"Baby Reindeer" والنكات التي غالبًا ما يرتجلها الممثلون. توصف كعكات الشوكولاتة بأنها "بيونسيه الحلويات"، وهناك نكتة حول حب السيدات البيض للسلطة.
يتطرق مسلسل "The Burbs" أيضًا إلى قضايا أكثر خطورة في حلقاته الثماني - الاعتداءات الصغيرة، والتنميط العنصري، والتسلط، وصدمات الطفولة - ولكنه يتخذ أسلوبًا غريبًا وغير مألوف.
يقول هيغي: "أنا دائمًا أنظر إلى الأشياء بروح الدعابة". "أعتقد أن الكوميديا هي وسيلة تمكنني من دراسة كل هذه المواضيع الثقيلة جدًا، ولكن بطريقة يمكن الوصول إليها وتوضيحها."
تقول بالمر إنها نشأت وهي تشاهد عروض نورمان لير وأعجبت بقدرته على الترفيه ومعالجة التوترات الاجتماعية - وهو شيء وجدته في "The 'Burbs".
"عندما قرأت هذا السيناريو لأول مرة، ثم عندما بدأنا تقديم العرض، بدأ يتضح أننا يقول بالمر: "فرصة لفعل الشيء نفسه". "يمكننا أن نكشف الكليشيهات، ويمكننا أن نتكئ على الأشياء، وهي واحدة من أعظم أدوات السخرية والكوميديا في حد ذاتها، والرعب أيضًا، لأن الرعب يمكن أن يلعب دور قصة رمزية جيدة للقضايا في حياتنا."
"العب في كلا النوعين"
يقول وايتهول، الذي نشأ في ضاحية بوتني بلندن، إنه يقدر أن التعليق الاجتماعي لا يشعر أبدًا بهذا الثقل بين الكوميديا والرعب: "كان من الرائع أن تكون قادرًا على اللعب في كلا النوعين."
هناك إيماءات متعددة للفيلم الأصلي، مثل اختيار الاسم الأخير فيشر على اسم الممثل الراحل كاري فيشر، الذي ظهر في النسخة التي يقودها هانكس، وتسمية الكلبة دارلا على اسم الجرو الذي لعب دور البطولة في نسخة 1989. يظهر هانكس نفسه في صورة غمضة عين أو ستفوتك.
هناك مشهد تخطو فيه سميرة على عشب جارتها وتلتف أوراق الشجر فجأة حول قدميها بشكل خطير، وهو صدى للمشهد الأصلي. وهناك لحظة يتم فيها تقديم السردين والمعجنات، وهي محاكاة للحظة كلاسيكية في الفيلم. حتى أن المبدعين طلبوا من الممثل الأصلي ويندي شال العودة ليلعب دور أمين مكتبة المدينة.
يقول هيغي: "أردت حقًا تكريم المعجبين الأصليين للفيلم والتأكد من أنهم يرون أن شخصًا يحترم المادة الأصلية ويحب الفيلم يمتلكها بين يديه". "أرى المعجبين."
قالت هيغي إنها كتبت المسلسل مع وضع صوت بالمر في الاعتبار، وهو جزء من العرض الذي تبين أنه نجح بالفعل عندما التقت بالمر لأول مرة بعد أكثر من عام. ص>
تتراوح الموسيقى بين "Lovely Day" لبيل ويذرز و"Dark Red" لستيف لاسي و"Anxiety" لدويتشي و"I'm Not a Player" لـ Big Pun.
يقول هيوجي: "تعد الموسيقى جزءًا كبيرًا من عمليتي الإبداعية وهي شيء أردت إبرازه في العرض أيضًا". "لقد قمت بتأليف الكثير من الأغاني الملهمة."